Singapore is a fine city
”Singapore is a fine city”這句話聞名世界.
”fine” 一語雙關,有喜有憂,很好是喜,罰款是憂.
有兩個新加坡人...
- Singapore is a fine city (新加坡是一個很好的城市)
= Yes,Singapore is a fine city (是啊,新加坡是一個罰款的城市)
- Are you fine ?
= Yes,I am fine.
- Were you fine yesterday?
= No, I had fine yesterday.
- You were not fine.
= No, I was not fine because I was fined.
- Are you sure that you are fine today ?
= Yes,I am sure because I have no fine today
對答之妙,去過新加坡的人,應該會心一笑.在新加坡...
有fine 就是 沒有fine
沒有fine 就是 有fine
與中國的這句話,形成強烈的對比.
有關係 就是 沒有關係
沒有關係 就是 有關係
新加坡幣1千,台幣20千
青春鐵馬行
fine 你1千銀
新加坡人不懂什麼是”萬”的單位.
抽煙20千
吃喝10千
新加坡人才會懂.
”fine” 一語雙關,有喜有憂,很好是喜,罰款是憂.
有兩個新加坡人...
- Singapore is a fine city (新加坡是一個很好的城市)
= Yes,Singapore is a fine city (是啊,新加坡是一個罰款的城市)
- Are you fine ?
= Yes,I am fine.
- Were you fine yesterday?
= No, I had fine yesterday.
- You were not fine.
= No, I was not fine because I was fined.
- Are you sure that you are fine today ?
= Yes,I am sure because I have no fine today
對答之妙,去過新加坡的人,應該會心一笑.在新加坡...
有fine 就是 沒有fine
沒有fine 就是 有fine
與中國的這句話,形成強烈的對比.
有關係 就是 沒有關係
沒有關係 就是 有關係
新加坡幣1千,台幣20千
青春鐵馬行
fine 你1千銀
新加坡人不懂什麼是”萬”的單位.
抽煙20千
吃喝10千
新加坡人才會懂.
沒有留言:
張貼留言